Pūrongo Hou
309-740-4033 tom@collateralbase.com
Tīpako Whārangi

Home Grow Cannabis i Illinois

Ka tipu te Waainga o Illinois mo nga Kaipupuri Kararehe Moni

E hia nga tipu ka taea te tipu ake i Illinois?

Kei te waatea te tipu o te kainga o te cannabis ki nga turoro tarukino rongoa i to raatau kaainga tuatahi - me te rohe e rima (5) tipu otaota karihi mo te rima (5) inihi teitei - ia whare & kaua ia tangata.

Whakarongo, tirohia ranei te arotake o te Tuhinga 10 mo Whakamahi Whaiaro a Cannabis (whakatipu whare). Patohia te hono mo te 610 wharangi ture i tukuna e te Ture Motuhake o Illinois

Ko nga tuhinga o te pire e pa ana ki te whakatipu kainga mo nga kainoho whakatuu rongoa a Illinois mo to raatau noho tuatahi kei raro, tae atu ki te tuhinga o te ataata & tuhinga mo te ture ake.

POTOTAI TOTONU: Ko te whiwhi mahi i nga umanga Cannabis

POTOTAI TOTONU: TE HOKI I RĀNEI RĀNEI KI TE KAIAKO

Ka taea te ngawari o te whakato huawhenua

Ina hoki, me te whakamanatanga o te whakatipu kaainga whakatipu kaainga mo nga kaupapa rongoa i te tuunga o Illinois, kua nui ake te hunga e tipu haere ana ki te Ipurangi mo te tohutohu.

Ma te mohio ki te whakatipu whakatangi i roto i Illinois ko te maarama ki nga whakaritenga ahurei o tenei kawanatanga - me te rapu huarahi hei mahi maau kei a koe.

Whakakiia he Tono ka Tikina he Kete Hauora Hauora

Aroha, kaore he tangata anake e tipu ake o ratou ake patu i Illinois. Me whakamahere koe mo te whakamahi i te tarutaru hei rongoa rongoa, ka tono koe mo tetahi raihana rongoa rongoa - he kaata ranei. Mo te tiki raihana, me tono koe - i nga tau kotahi tekau ki te tau ka tukatukahia i te tau 2015. Heoi, i te tau 2020, ka taea e koe te tiki i tetahi kaari rongoa hauora i Illinois i te ra kotahi, iti ake ranei.

Ehara i te mea ka whiwhi raanei nga raihana whakatipu tika. Heoi, koinei te mea tuatahi (me te tika!) Me mahi koe.

Painga o Te whakatipu Poto

Ko te maakete o Illinois he pera me te whakatipu otaota i waho e kore e tino tohutohuhia. Na reira, ka taea e koe te angitu te whakatipu otaota i roto i roto.

He nui nga painga o te mahi. Ehara i te mea ka taea pea e koe te whakahaere i to pāmahana, te rangi, te maama me te hauhautanga, engari ka whakarato hoki i a koe tipu ki te tipu tipu tika atu. Ma tenei e whakapai ake i to hua i roto i te waa roa.

Kia whai whakaaro ki o Motuhake Taiao

Mena kua oti to maara i nga waa o mua, ka mohio pea ka taea e koe etahi tipu! Ko te Cannabis kaore he rereke. Me whakatika e koe te rama mo nga waahanga o te tipu me te whakarato i te 40 ki te 60% te makuku. Ka hiahia koe ki te pāmahana 70 ki te 85 nga nekehanga (i te wa e noho ana nga rama) me te 58 ki te 70 nga nekehanga (ka mutu nga rama).

Me pupuri tonu e koe te kounga hau pai me te hau, rererangi, me te tātari, me karohia hoki e koe te waipuke.

Tīmata i te iti

Mena he waimarie koe ki te tiki raihana ki te whakatipu i te tarutaru i Illinois, penei ka whaia noa koe i te pihi kia tiimata. Kaua e tukua kia kawea.

Kia manaakohia e koe nga taputapu tika me te mohio-pehea i mua i to tiimata. He maha nga momo taonga ka hiahiatia e koe ki te whakapau moni, me te kounga pai rawa atu taau e kaha ana, ka pai ake te waa kei te heke mai koe.

I te taumata noa, me hiahia koe:

  • He ruuma whakatipu pouaka pouaka ranei
  • Lights
  • Raima miihini
  • Fan
  • Tātari kirihou
  • ine
  • Haurangi

Tikina nga Hua tika

Hei taapiri i nga taputapu e whakahuatia ake nei, me haumi ano hoki koe ki nga purapura tika. Mena kei te tipu haere koe i te mariuana mo nga kaupapa rongoa, ka hiahia koe ki te kowhiri i tetahi riitini ki te nuinga o nga cannabinoids. Mena kaore, ka rere ke te momo pai o te purapura tarukino, engari ko nga waahanga ko te sativa, indica, me nga ranu.

Whakapaahia te Raarangi Kaihoko

Ina whiwhi koe i nga taputapu katoa, me mohio koe ki nga waahanga katoa e uru ana ki te whakatipu mariuana. Ma te akoranga, ka tiimata koe ma te whakato i to purapura me te tatari kia tipu ana, engari ka whai koe i te manawanui i te wa e neke ana to tipu ma te tipu, ma te tipu, ka puawai, katahi ka mutu - ko te kotinga me te whakaora.

Kia manawanui, ahakoa, ka utua to mahi uaua. Ko te ako ki te whakatipu i te tarukino i Illinois kaore anake te painga o te tangata me te tino painga, engari ka tino whai hua ki a koe.

Illinois Home Grow Statue ko te Tuhinga 10 o te CRTA mo te Whaiaro Whaiaro

Panuihia te ture IL i raro mai i: Tuhinga 10 o te CRTA

(b) Cultivating cannabis for personal use is subject to the following limitations:
(1) An Illinois resident 21 years of age or older who
is a registered qualifying patient under the Compassionate Use of Medical Cannabis Program Act may cultivate cannabis plants, with a limit of 5 plants that are more than 5 inches tall, per household without a cultivation center or craft grower license. In this Section, "resident" means a person who has been domiciled in the State of Illinois for a period of 30 days before cultivation.
(2) Cannabis cultivation must take place in an
enclosed, locked space.
(3) Adult registered qualifying patients may purchase
cannabis seeds from a dispensary for the purpose of home cultivation. Seeds may not be given or sold to any other person.
(4) Cannabis plants shall not be stored or placed in
a location where they are subject to ordinary public view, as defined in this Act. A registered qualifying patient who cultivates cannabis under this Section shall take reasonable precautions to ensure the plants are secure from unauthorized access, including unauthorized access by a person under 21 years of age.
(5) Cannabis cultivation may occur only on
residential property lawfully in possession of the cultivator or with the consent of the person in lawful possession of the property. An owner or lessor of residential property may prohibit the cultivation of cannabis by a lessee.
(6) (Blank).
(7) A dwelling, residence, apartment, condominium
unit, enclosed, locked space, or piece of property not divided into multiple dwelling units shall not contain more than 5 plants at any one time.
(8) Cannabis plants may only be tended by registered
qualifying patients who reside at the residence, or their authorized agent attending to the residence for brief periods, such as when the qualifying patient is temporarily away from the residence.
(9) A registered qualifying patient who cultivates
more than the allowable number of cannabis plants, or who sells or gives away cannabis plants, cannabis, or cannabis-infused products produced under this Section, is liable for penalties as provided by law, including the Cannabis Control Act, in addition to loss of home cultivation privileges as established by rule.
(Source: P.A. 101-27, eff. 6-25-19; 101-593, eff. 12-4-19.)

Ko te ataata marijuana whakatoi a Illinois

(he tuhinga tenei na te ataata me te podcast i runga.)

Aue, me ata pai nga tangata katoa. I whakaaro ahau he mea pai tonu pea kia tata atu ki te whaikorero. Engari haere mai ki konei ka haere i nga mahi i te po inanahi i Springfield, Illinois. E kite ana koe, ko te motika mariiana te ture. Na, ka ki atu au ki a Illinois tetahi tarukino kua whakakahoretia, ko taku mahara kia uru ahau ki taua mahi. I pooti a senate a Illinois ka paahitia he ture mo te mariuana. A ko te ture ture o te mariuana ko te HB1438. Ko etahi ka tono,

"He aha HB1438 kaore i te SB007?"

Na ka haere au ki te whakapuaki i taku mata taku, tino tere. Katahi ka taea e koe te kite i enei, ko te pire.

Na, mena ka whakatauhia e koe he roopu karawhiu google, na reira ka kitea e koe. Ko Tom Howard toku ingoa. Ahau ... Koinei taku paetukutuku Roia Ahuru. I tenei wa ko te wāhitau Chicago anake kei reira. Kei a au tetahi take me ... Google taku umanga. Engari e mohio ana koe me pehea tena.

Heoi, ahakoa he kape tenei o te pire. A, ki te patua e au te kitea, ka kite koe i te rapu i taku noho. Ko te take mo au e rapu ana mo te taangata ... A ka whakapono au mena kei te mahi koe i te mana whakahaere F ki tenei rohe… A ko tenei rohe, kaua e mataku, ka tukuna atu e au te whakaahuatanga o tenei ataata ka oti ana ahau. Ka taea e koe te kite i te paahitanga o Illinois Senate inanahi. Ko etahi e ki ana, "Kaore he whare e tupu?" Na koinei anake te mea i whakaatu noa atu ahau ki a koe.

Na na ki te haere koe me te rapu i a koe SB ... Kaore he SB. Koinei te HB1438 i paahitia e te Senate Senate inanahi, ko te 9 o te 38 kupu kupu noho ka haramai koe ki te whakatipu i te whare pakeketanga o Illinois. A kei te tipu tonu te kaainga. Heoi, kua whakauruhia e ratou nga herenga motuhake. Tko ia te tuatahi kei te inu i te kawhe o te ata. E te atua. Kei te pai me Illinois, a Peoria, Illinois he tino pai mo te kawhe tunu hou. Kaore ahau e tino ka taea e ahau ki te haere ki hea atu.

Na ka whakatipu tonu te kaainga. Heoi, kua whakatauhia e ratau ana tetahi, he taangata noa ki tetahi kainoho o Illinois, 21 te pakeke, pakeke ake ranei, he tangata manawanui tohu i raro i te kaupapa whakangungu Miihini Hauora. Ko enei ka tipu ma te kore he rohe o te tipu e rima he nui ake i te rima inihi te rahi mo ia whare. Kaore he pokapū mahinga kai, raihana raanei ranei. Na ka tu i roto i tenei waahanga, tangata noho, ko te tikanga he tangata kua mauahara ki te kawanatanga o Illinois mo te waahanga 30 ra i mua i te maara.

Ka tipu te kaainga o te kaainga o Illinois

Na e korero ana te iwi ki a koe kaore rawa he whare e tupu i Illinois 'te whakatau i te whakamahi pakeke. He putea taapiri, kaore he kaainga kaainga mo te hunga kaore i nga turoro whakato rongoa. Mena he manawanui rongoa koe i Illinois na reira kei te tipu tonu koe i te kaainga. He aha te tikanga o taku korero ... Pai ra he pohehe noa. I ki au ko Illinois tetahi tarukino kua whakatauhia e te pono. Koinei te wa tuatahi kua pootihia a Illinois ki te whakamana i te tarukino i te taumata o te kawanatanga. Ko te mea noa ko nga whenua o te akoranga, haunga a Nebraska, he tino rangatiratanga. Na ko tenei kua panui te Senate. Engari he mea rerekee na te mea ko te pire a te Senate ko te SB007. Engari ehara ko te pire i paahitia e ratou. Engari ka whiti ratou i te HB1438. Na ko te HB1438 o te akoranga te pire Whare. Na reira ko te pire Whare ko nga mea i whakauruhia ki ta maatau ... Na ka hurihia e Cassidy i roto i te Whare kia uru ai ki te whare ka riro ko enei anake nga turoro rongoa. Ko te mea ano ka haere ahau ka peke atu ki muri ki te wahanga o te mata i konei te tere. Kei te haere noa ahau ki te tiri ki a koe… Na, haere ki ano, kei kona ano tena, wharangi 40 o te Illinois Med…

Tirohanga 2020 puta 32 nga wa i Illinois Pakeke Whakamahi Cannabis Law

Well, ehara i te tarukino hauora, he pakeke te whakamahi i te mariuana inaianei. Ko te waahi ka taea e koe te kite i te tipu o to kaainga mena he mate hauora koe. Engari kia korero mo te tau 2020. Ko te tikanga o tera ... 2020. He aha te take kaore taku pahikara? Aue, ko te whakautu. Mana kitea ... Pai inaianei kei te mahi i tenei. Nga take hangarau iti e tupu tonu ana. Mo reira me rapu taatau i nga kupu 2020. A ka puta te kupu 2020 i 32 nga wa o tenei ture. He aha tatou e rapu ai mo te roanga 2020? Na te mea ka paahitia tenei ka haere matou ki tetahi waa whakamere o te hitori o Illinois, kei hea nga tono maha mo nga momo raihana taatai ​​o te whakamahi mariiana ka tae mai ki te ipurangi i te tau 2020. Inaa ko era ka tono aua tono. . Ko te ra o reta whero tuatahi ko te Mei o 2020. Engari me timata te ra tuatahi o te reta reta tuatahi, Hanuere 1 o 2020. Hanuere 1 o 2020, ko te ra ka taea e koe te haere ki te hoko marie me te whakamahi i te tarukino. Te reira ano hoki te rā e te rā tōtika o tenei.

Inanahi nei i tae mai matou me te korero ki te korero mo te purongo tarukino ture. Ohauru inaianei kia uru atu maatau. Ia Wenerei i te 2pm ka haere matou ki runga i te purongo tarukino whakangao mo te wiki. Ana ko te nuinga he purongo whakatutukitanga o te purehurehu nui rawa atu ka mawehe atu matou i taua haaparamatanga. Vis-a-vis te Illinois Senate e haere ana i te mariuana. Tioro. Kaore au e whai ki tetahi ki te maka ki tera ka taea te whakakii i te waa. Na ko te Hanuere 1 o 2020 ka whakamana koe i te mariiana me te ture kia hokona. Engari ehara i te ture ki te hoko mai i nga taangata katoa. Engari ma te ture anake ka hoko mai i te whakaaetanga wawe ka whakamahi nga pakeke i nga whakahaere mo nga tau. Na kei konei ahau. Na, ko enei ka eke noa ko nga kamupene rongoa rongoa kei te haere ki te tupuna. Ka koira nga mea ka tiimata ki te tiimata ki te hoko atu ki te hunga hoko mai i taua ra tuatahi o 2020.

Inaha, o tera waa 2020 puta 32 nga wa. A kaore au e rapu ... Kei kona. Na konei ka haere, I konei tatou haere. Koina tena i whaia e au. Ko tenei ra o te 1 o Mei 2020 te ra, ko te whakawhiwhi raihana mo te raihana whakahaere a te pakeke mo te raihana i mua o te Hanuere 1, 2021. Ko nga tari, ko te tari o te akoranga ko te tari ahuwhenua, me whakaputa ki te 75 nga raihana whakahaere whakahaere i mua i te 1 o Mei 2020 Ana ano ka tono ratou i te pakeke ki te tono, ae, kaore pea te tono kia tae noa ki te Oketopa 1, 2019. Tena pea koutou, e mohio ana pea koe ki taku mohio. He tohu nui au mo nga kamupene hemp. A ko te tono hemp kaore i panuitia kia tae noa ki te Paenga-whawha 30th of this year. Kei te tika, kotahi marama ki mua i tenei ra. A i tera wa kua pupuhi taku waea ka awhina ahau i te tini o nga tangata.

Tena ko tenei ka haere taatau i tetahi mea rite. Kei hea te nuinga o te iwi e hiahia ana kia hiahiatia tetahi o aua raihana 75. Na kei te hiahia ratou ki te tono mo tetahi o aua raihana i mua o te Mei 1 o 2020. Engari e kore e pai kia ngawari ki te raihana hemp te tino hoa me te tino pai ki te tiki. He tohunga nui a Jeff Cox me te tari tipu otaota i te Tari ahuwhenua o Illinois mo taua tono. Engari he matapihi roa ake koe. No te aha e kore ai e waatea nga tono tae atu ki te Oketopa 1st ka kore e whakaaetia i muri mai o te Hanuere 20th? Na ka mutu kaore koe e tuku i enei tono tae noa ki te 1 o Mei. Na whakaarohia mo tera. 1 Oketopa, 1 Hanuere 1 Mei Mei ... Karanga waea mai i South Carolina. Kaore pea tenei ko te kiritaki tuatahi e kii mai i ahau i tenei ra.

Na kei a koe te Hanuere 1 o te 2021 ka tau ana tono. Kaore koe e tae mai i te tono tae noa ki te 1 o Oketopa o te tau 2019. A, kaua e haere ki te 75. He nui ake i te 75. Kei te ngana ratau ki te kuhu waewae i to tatau. Engari kaare kaore ratau e kii atu ko wai nga toa kia rima marama. Ko nga momo tono enei e puta ana mo nga kaitainga. A he nui rawa nga tono na te mea ka whakahiato koe i tenei roopu kia tirohia nga pouaka katoa ka pa mai i enei tono. Na reira ka maarama koe, ki te kei te ngana koe ki te eke i te 200 ana pea pea te 212 tohu i tenei. E kore matou e mahi i tetahi ataata i tenei wa na te mea he huihuinga ahau mo te takiwā o te 45 e tika ana kia tae atu au.

Na ka taea e taatau ki te korero tetahi wa iti e pa ana ki te wa e noho tonu ana te kaainga mo nga taangata whakatoi rongoa. Me peke atu ki nga waahanga o te mata ka kite koe i etahi atu reta reta whero. No reira tenei, ki te tiimata i te horapa whenua o te [whakangahau 00:08:58] nga kaipupuri raihana whakahaere whakahaere pakeke. Ko nga utu e whai ake nei ka whakawhiwhia ki ia rohe o BLS hei blah, blah, blah. Na ka noho pono ahau ki konei i Peoria, ka haere matou e toru. Ko te tino pai freakin. Ko te rohe o St. Louis ka wha, ka whiwhi a Chicago i te akoranga 47. A he tino koretake tenei. Ko taku tikanga he nui noa atu ki Illinois ... Te tikanga ko te moutere o Rock Island anake te tangi mai. Engari e toru nga whiwhinga a Peoria. Ana, he huarahi ki te mahi i tera [Jehan 00:09:24]. Kia pai.

Na e te tahi atu, i reira te te tipu o Hanuere 21st. Kia kite koe, te tari tari waru ... Aue Kaore au i tino mohio he aha tena. Ko te kaupapa raihana whakangungu hapori aana kohinga tarukino. Aue te tino pai. Koinei tetahi mea kaore i mohiotia e au ... kaore au i mohio kei roto i reira. Tuhinga 25, Cannabis College, Cannabis Vocational pilot programme. Kei te tika ko Illinois, haere ki te kāreti hapori me te nui o te tarukino. Fuck Ka raru ano taku haina. Ko te mea e pa ana ki enei ko nga pire motuhake e rua. Ko te pire i paahitia ko SB007 kaore i paahitia e te Senate, engari kua paahitia e te Senate te HB1438 pera i whakauruhia ki roto i te Whare. He 610 peera te roa o taua pire. Na te… Kei te haere mai tetahi o nga kaupapa whakangungu karetao hapori e tu ana i reira kaore tetahi e korero ana. Kaore e tino miharo i taku katoa. Engari he ahua kei te haere mai ki Illinois, he tino nui i te cannabis. He tino pai.

A e pouri ana ahau i tena. I tika ahau ki te tirotiro i enei 2020s. E 32 o ratau kei roto i te mahi. Inaianei kei te hoki ahau ki tera, me korero tere mo taatau ki nga waahanga whakahirahira o te whakamahi pakeke a te Pakeha o Illinois inanahi kua paahitia e te Senate. A ko te tumanako ka korerohia e tatou he aha te take pai. Ana kaore au e mohio mena ka puta. Ka korero maatau mo taua mea. Engari e 40 te tipu raihana waipiro i te 1 o Hōngongoi o 2020. Katahi ka kore e ahei te hoko tae atu ki te Hakihea 21st o 2021. Na ka Tihema 21 o te 2021 kua uru ratou ki etahi atu raihana 00. No reira ka 11 pea i te waa, 19 pea inaianei, ka tipu haere nga raihana. Ana katahi ano hoki nga herenga kei runga i aua raihana whakatipu raihana. Kei te haere ahau ki ... Ka mutu i konei tetahi atu o era. Ana kaore he raihana kaiwhakatipu waahana nui atu i te 60 me etahi atu aukati. Na koinei te waahanga tono ka haere ano taatau.

He mea whakamere te kaitoi o nga mahi toi i runga i te tikanga ko te tikanga ka hoki mai ai te iwi ki roto i te waahi patu tangata. A, kei kona ano nga herenga o wai me a wai hoki o raatau katoa. He maha nga momo raakau i reira mo te toanga, mo te mahi tipu. Ana ka mutu te hunga e takaro ana, ka mutu a Illinois ... Na te mea, ka pai ke, ka tipu, ka mahi koe, ka tukuna e koe. Tika? Ko wai kei te taraiwa i te kohua? Ko te mea ka waiho hei raihana hou ka puta mai, ka kawe. Na i muri mai o tetahi o enei ra, tetahi o nga reta reta whero tera kei reira, ka taea e koe te whiwhi raihana rereke. Na kaore te rautau me te pokapū maara me te kaiwhakawai e kore e kaha ki te kawe i te tarutaru. Ka tukuna atu e raatau ki te kaiwawao kua raihanatia hei kawe i te tarukino. Na ka peia e ahau tenei ka pakaru mai na te mate haurangi i a au.

Kei te kore koe e mohio, kei te mamae tonu a Illinois, na te mamae katoa o te whenua na te mea ko tetahi o nga waipuke kino rawa atu mai i te waipuke o te waipuke penei i te tau 1927. Ko te aha ranei te heka i kiia e ratou i runga i nga korero. Kaore pea te witi e kokoti i te mara. Ko nga mara he keke. Ka taea pea e koe te whakatiu raihi. Ko te… ​​E rite ana ki a maatau mo nga papa paraihe o te wai kei reira i Illinois. Ki taku whakaaro kua whakanekehia ake te hua hemp. Ko wai e arai ana? Inanahi nei, i pootihia e te Senate Senate ki te whakamana i te tarukino. Ko te tumanako ka puta mai inaianei, na te mea kua whakatauhia e te Whare Motuhake o Illinois ki te Paraire, apopo, Mei 31st. I tenei ra ka paahitia e te Whare tana ake pire, HB1438. Āpōpō ka hainatia e JB Pritzker ki te ture. Tena pea he tere rawa. Mahalo me kaha te wa kia mohio ai koe, kei te mohio koe ki te whakamahi i enei momo upoko. A, ko te mea whakamiharo kotahi marama mai i a ia ka puta mai i te wiki tuatahi o Haratua ka tu ana ki tenei huihuinga Press. Te waahi i whakaputaina ai e ia nga wharangi whaa i hangaia e au he wharangi ki runga. A ko tenei ka whaarangi. Engari ko tenei ko te whaarangi kua waihangatia kia tino aro ki te whakatipu kaainga mo te whakamahi i te tarukino i te pakeke i Illinois. Ana ko etahi atu mea tawhito.

Katoa enei paanui 610, i te mea ka paahitia, ka ngawari ake taku kaupapa. Engari ano hoki he tino raru. Na te mea ka rite ki taku hanga i tenei kohinga ka toro atu koe i runga i te ipurangi na reira ka karanga atu nga tangata ki a koe. Na ko wai ka hiahia kia awhina koe ki a raatau ki te whakauru i enei tono. Na o te akoranga kei runga rawa koe mo tera. Ana koinei te nuinga o… Kei te haere… Ka taea e ahau te hina i roto i te tau. Ka kite tatou. Ko te tumanako ka taea ahau e te moe. Na apopo, ko te tumanako kia tukuna atu o raatau ake pire ka whai a JB Pritzker i te hui purongo nui. E kii ana te katoa he mea whakamiharo ka puta mo te ahua o Illinois. E ka waiho. Ana me neke whakamua. Heoi, kaore au e mohio mena ka pa ki tenei ra. E kore e tino miharo ahau. He tino whakamiharo mena ka riro a Illinois ki te kawanatanga tuatahi mo te ture mo te mariuana. Hei mahi pera ka hiahiatia e raua tokorua, kaua ko te Perehitini, te kawana me nga Whare e rua o te Ture Ture Motuhake. Ana ka hiahia tonu ratau ... Na ka taea e au ...

Hei whakamutu i tenei ka tohatoha ahau i te mutunga o te pire a nga pakeke pakeha o Illinois. Ka mutu me te tuhinga taangata 999. Ki taku whakapono i hangaia tenei e [Herman Cane 00:15:21]. I a koe e kite ana he 610 nga rarangi i te roa. Kaore e tere, whakaroa ranei. Aue gosh. Kātahi. Na te mea pea i kapi tena ... Pai. Na, ko taku coder i Inia te hiahia tetahi mea. Kei te pai, ahakoa koinei noa te ahua o taku mahi. Ka whiwhi koe i etahi wa ka hiahia te iwi ki nga mea. Kei te pai, ka eke ahau ki te tari. Kei te haere mai tetahi ki tetahi.

Whakamahi Whaiaro a Cannabis i Illinois
ARTICLE 10.
3
PERSONAL USE OF CANNABIS
4     Section 10-5. Personal use of cannabis; restrictions on
5 cultivation; penalties.
6     (a) Beginning January 1, 2020, notwithstanding any other
7 provision of law, and except as otherwise provided in this Act,
8 the following acts are not a violation of this Act and shall
9 not be a criminal or civil offense under State law or the
10 ordinances of any unit of local government of this State or be
11 a basis for seizure or forfeiture of assets under State law for
12 persons other than natural individuals under 21 years of age:
13         (1) possession, consumption, use, purchase, obtaining,
14 or transporting an amount of cannabis for personal use that
15 does not exceed the possession limit under Section 10-10 or
16 otherwise in accordance with the requirements of this Act;
17         (2) cultivation of cannabis for personal use in
18 accordance with the requirements of this Act; and
19         (3) controlling property if actions that are
20 authorized by this Act occur on the property in accordance
21 with this Act.
22     (a-1) Beginning January 1, 2020, notwithstanding any other
23 provision of law, and except as otherwise provided in this Act,
24 possessing, consuming, using, purchasing, obtaining, or

10100HB1438sam002 - 40 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 transporting an amount of cannabis purchased or produced in
2 accordance with this Act that does not exceed the possession
3 limit under subsection (a) of Section 10-10 shall not be a
4 basis for seizure or forfeiture of assets under State law.
5     (b) Cultivating cannabis for personal use is subject to the
6 following limitations:
7         (1) An Illinois resident 21 years of age or older who
8 is a registered qualifying patient under the Compassionate
9 Use of Medical Cannabis Pilot Program Act may cultivate
10 cannabis plants, with a limit of 5 plants that are more
11 than 5 inches tall, per household without a cultivation
12 center or craft grower license. In this Section, "resident"
13 means a person who has been domiciled in the State of
14 Illinois for a period of 30 days before cultivation.
15         (2) Cannabis cultivation must take place in an
16 enclosed, locked space.
17         (3) Adult registered qualifying patients may purchase
18 cannabis seeds from a dispensary for the purpose of home
19 cultivation. Seeds may not be given or sold to any other
20 person.
21         (4) Cannabis plants shall not be stored or placed in a
22 location where they are subject to ordinary public view, as
23 defined in this Act. A registered qualifying patient who
24 cultivates cannabis under this Section shall take
25 reasonable precautions to ensure the plants are secure from
26 unauthorized access, including unauthorized access by a

10100HB1438sam002 - 41 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 person under 21 years of age.
2         (5) Cannabis cultivation may occur only on residential
3 property lawfully in possession of the cultivator or with
4 the consent of the person in lawful possession of the
5 property. An owner or lessor of residential property may
6 prohibit the cultivation of cannabis by a lessee.
7         (6) (Blank).
8         (7) A dwelling, residence, apartment, condominium
9 unit, enclosed, locked space, or piece of property not
10 divided into multiple dwelling units shall not contain more
11 than 5 plants at any one time.
12         (8) Cannabis plants may only be tended by registered
13 qualifying patients who reside at the residence, or their
14 authorized agent attending to the residence for brief
15 periods, such as when the qualifying patient is temporarily
16 away from the residence.
17         (9) A registered qualifying patient who cultivates
18 more than the allowable number of cannabis plants, or who
19 sells or gives away cannabis plants, cannabis, or
20 cannabis-infused products produced under this Section, is
21 liable for penalties as provided by law, including the
22 Cannabis Control Act, in addition to loss of home
23 cultivation privileges as established by rule. 
24     Section 10-10. Possession limit.
25     (a) Except if otherwise authorized by this Act, for a

10100HB1438sam002 - 42 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 person who is 21 years of age or older and a resident of this
2 State, the possession limit is as follows:
3         (1) 30 grams of cannabis flower;
4         (2) no more than 500 milligrams of THC contained in
5 cannabis-infused product;
6         (3) 5 grams of cannabis concentrate; and
7         (4) for registered qualifying patients, any cannabis
8 produced by cannabis plants grown under subsection (b) of
9 Section 10-5, provided any amount of cannabis produced in
10 excess of 30 grams of raw cannabis or its equivalent must
11 remain secured within the residence or residential
12 property in which it was grown.
13     (b) For a person who is 21 years of age or older and who is
14 not a resident of this State, the possession limit is:
15         (1) 15 grams of cannabis flower;
16         (2) 2.5 grams of cannabis concentrate; and
17         (3) 250 milligrams of THC contained in a
18 cannabis-infused product.
19     (c) The possession limits found in subsections (a) and (b)
20 of this Section are to be considered cumulative.
21     (d) No person shall knowingly obtain, seek to obtain, or
22 possess an amount of cannabis from a dispensing organization or
23 craft grower that would cause him or her to exceed the
24 possession limit under this Section, including cannabis that is
25 cultivated by a person under this Act or obtained under the
26 Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program Act.

10100HB1438sam002 - 43 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1     Section 10-15. Persons under 21 years of age.
2     (a) Nothing in this Act is intended to permit the transfer
3 of cannabis, with or without remuneration, to a person under 21
4 years of age, or to allow a person under 21 years of age to
5 purchase, possess, use, process, transport, grow, or consume
6 cannabis except where authorized by the Compassionate Use of
7 Medical Cannabis Pilot Program Act or by the Community College
8 Cannabis Vocational Pilot Program.
9     (b) Notwithstanding any other provisions of law
10 authorizing the possession of medical cannabis, nothing in this
11 Act authorizes a person who is under 21 years of age to possess
12 cannabis. A person under 21 years of age with cannabis in his
13 or her possession is guilty of a civil law violation as
14 outlined in paragraph (a) of Section 4 of the Cannabis Control
15 Act.
16     (c) If the person under the age of 21 was in a motor
17 vehicle at the time of the offense, the Secretary of State may
18 suspend or revoke the driving privileges of any person for a
19 violation of this Section under Section 6-206 of the Illinois
20 Vehicle Code and the rules adopted under it.
21     (d) It is unlawful for any parent or guardian to knowingly
22 permit his or her residence, any other private property under
23 his or her control, or any vehicle, conveyance, or watercraft
24 under his or her control to be used by an invitee of the
25 parent's child or the guardian's ward, if the invitee is under

10100HB1438sam002 - 44 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 the age of 21, in a manner that constitutes a violation of this
2 Section. A parent or guardian is deemed to have knowingly
3 permitted his or her residence, any other private property
4 under his or her control, or any vehicle, conveyance, or
5 watercraft under his or her control to be used in violation of
6 this Section if he or she knowingly authorizes or permits
7 consumption of cannabis by underage invitees. Any person who
8 violates this subsection (d) is guilty of a Class A misdemeanor
9 and the person's sentence shall include, but shall not be
10 limited to, a fine of not less than $500. If a violation of
11 this subsection (d) directly or indirectly results in great
12 bodily harm or death to any person, the person violating this
13 subsection is guilty of a Class 4 felony. In this subsection
14 (d), where the residence or other property has an owner and a
15 tenant or lessee, the trier of fact may infer that the
16 residence or other property is occupied only by the tenant or
17 lessee.
18     Section 10-20. Identification; false identification;
19 penalty.
20     (a) To protect personal privacy, the Department of
21 Financial and Professional Regulation shall not require a
22 purchaser to provide a dispensing organization with personal
23 information other than government-issued identification to
24 determine the purchaser's age, and a dispensing organization
25 shall not obtain and record personal information about a

10100HB1438sam002 - 45 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 purchaser without the purchaser's consent. A dispensing
2 organization shall use an electronic reader or electronic
3 scanning device to scan a purchaser's government-issued
4 identification, if applicable, to determine the purchaser's
5 age and the validity of the identification. Any identifying or
6 personal information of a purchaser obtained or received in
7 accordance with this Section shall not be retained, used,
8 shared or disclosed for any purpose except as authorized by
9 this Act.
10     (b) A person who is under 21 years of age may not present
11 or offer to a cannabis business establishment or the cannabis
12 business establishment's principal or employee any written or
13 oral evidence of age that is false, fraudulent, or not actually
14 the person's own, for the purpose of:
15         (1) purchasing, attempting to purchase, or otherwise
16 obtaining or attempting to obtain cannabis or any cannabis
17 product; or
18         (2) gaining access to a cannabis business
19 establishment.
20     (c) A violation of this Section is a Class A misdemeanor
21 consistent with Section 6-20 of the Liquor Control Act of 1934.
22     (d) The Secretary of State may suspend or revoke the
23 driving privileges of any person for a violation of this
24 Section under Section 6-206 of the Illinois Vehicle Code and
25 the rules adopted under it.
26     (e) No agent or employee of the licensee shall be

10100HB1438sam002 - 46 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 disciplined or discharged for selling or furnishing cannabis or
2 cannabis products to a person under 21 years of age if the
3 agent or employee demanded and was shown, before furnishing
4 cannabis or cannabis products to a person under 21 years of
5 age, adequate written evidence of age and identity of the
6 person. This subsection (e) does not apply if the agent or
7 employee accepted the written evidence knowing it to be false
8 or fraudulent. Adequate written evidence of age and identity of
9 the person is a document issued by a federal, State, county, or
10 municipal government, or subdivision or agency thereof,
11 including, but not limited to, a motor vehicle operator's
12 license, a registration certificate issued under the Military
13 Selective Service Act, or an identification card issued to a
14 member of the Armed Forces. Proof that the licensee or his or
15 her employee or agent was shown and reasonably relied upon such
16 written evidence in any transaction forbidden by this Section
17 is an affirmative defense in any criminal prosecution therefor
18 or to any proceedings for the suspension or revocation of any
19 license based thereon.
20     Section 10-25. Immunities and presumptions related to the
21 use of cannabis by purchasers.
22     (a) A purchaser who is 21 years of age or older is not
23 subject to arrest, prosecution, denial of any right or
24 privilege, or other punishment including, but not limited to,
25 any civil penalty or disciplinary action taken by an

10100HB1438sam002 - 47 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 occupational or professional licensing board, based solely on
2 the use of cannabis if (1) the purchaser possesses an amount of
3 cannabis that does not exceed the possession limit under
4 Section 10-10 and, if the purchaser is licensed, certified, or
5 registered to practice any trade or profession under any Act
6 and (2) the use of cannabis does not impair that person when he
7 or she is engaged in the practice of the profession for which
8 he or she is licensed, certified, or registered.
9     (b) A purchaser 21 years of age or older is not subject to
10 arrest, prosecution, denial of any right or privilege, or other
11 punishment, including, but not limited to, any civil penalty or
12 disciplinary action taken by an occupational or professional
13 licensing board, based solely for (i) selling cannabis
14 paraphernalia if employed and licensed as a dispensing agent by
15 a dispensing organization or (ii) being in the presence or
16 vicinity of the use of cannabis as allowed under this Act.
17     (c) Mere possession of, or application for, an agent
18 identification card or license does not constitute probable
19 cause or reasonable suspicion to believe that a crime has been
20 committed, nor shall it be used as the sole basis to support
21 the search of the person, property, or home of the person
22 possessing or applying for the agent identification card. The
23 possession of, or application for, an agent identification card
24 does not preclude the existence of probable cause if probable
25 cause exists based on other grounds.
26     (d) No person employed by the State of Illinois shall be

10100HB1438sam002 - 48 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 subject to criminal or civil penalties for taking any action in
2 good faith in reliance on this Act when acting within the scope
3 of his or her employment. Representation and indemnification
4 shall be provided to State employees as set forth in Section 2
5 of the State Employee Indemnification Act.
6     (e) No law enforcement or correctional agency, nor any
7 person employed by a law enforcement or correctional agency,
8 shall be subject to criminal or civil liability, except for
9 willful and wanton misconduct, as a result of taking any action
10 within the scope of the official duties of the agency or person
11 to prohibit or prevent the possession or use of cannabis by a
12 person incarcerated at a correctional facility, jail, or
13 municipal lockup facility, on parole or mandatory supervised
14 release, or otherwise under the lawful jurisdiction of the
15 agency or person.
16     (f) For purposes of receiving medical care, including organ
17 transplants, a person's use of cannabis under this Act does not
18 constitute the use of an illicit substance or otherwise
19 disqualify a person from medical care.
20     Section 10-30. Discrimination prohibited.
21     (a) Neither the presence of cannabinoid components or
22 metabolites in a person's bodily fluids nor possession of
23 cannabis-related paraphernalia, nor conduct related to the use
24 of cannabis or the participation in cannabis-related
25 activities lawful under this Act by a custodial or noncustodial

10100HB1438sam002 - 49 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 parent, grandparent, legal guardian, foster parent, or other
2 person charged with the well-being of a child, shall form the
3 sole or primary basis or supporting basis for any action or
4 proceeding by a child welfare agency or in a family or juvenile
5 court, any adverse finding, adverse evidence, or restriction of
6 any right or privilege in a proceeding related to adoption of a
7 child, acting as a foster parent of a child, or a person's
8 fitness to adopt a child or act as a foster parent of a child,
9 or serve as the basis of any adverse finding, adverse evidence,
10 or restriction of any right of privilege in a proceeding
11 related to guardianship, conservatorship, trusteeship, the
12 execution of a will, or the management of an estate, unless the
13 person's actions in relation to cannabis created an
14 unreasonable danger to the safety of the minor or otherwise
15 show the person to not be competent as established by clear and
16 convincing evidence. This subsection applies only to conduct
17 protected under this Act.
18     (b) No landlord may be penalized or denied any benefit
19 under State law for leasing to a person who uses cannabis under
20 this Act.
21     (c) Nothing in this Act may be construed to require any
22 person or establishment in lawful possession of property to
23 allow a guest, client, lessee, customer, or visitor to use
24 cannabis on or in that property.
25     Section 10-35. Limitations and penalties.

10100HB1438sam002 - 50 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1     (a) This Act does not permit any person to engage in, and
2 does not prevent the imposition of any civil, criminal, or
3 other penalties for engaging in, any of the following conduct:
4         (1) undertaking any task under the influence of
5 cannabis when doing so would constitute negligence,
6 professional malpractice, or professional misconduct;
7         (2) possessing cannabis:
8             (A) in a school bus, unless permitted for a
9 qualifying patient or caregiver pursuant to the
10 Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program
11 Act;
12             (B) on the grounds of any preschool or primary or
13 secondary school, unless permitted for a qualifying
14 patient or caregiver pursuant to the Compassionate Use
15 of Medical Cannabis Pilot Program Act;
16             (C) in any correctional facility;
17             (D) in a vehicle not open to the public unless the
18 cannabis is in a reasonably secured, sealed container
19 and reasonably inaccessible while the vehicle is
20 moving; or
21             (E) in a private residence that is used at any time
22 to provide licensed child care or other similar social
23 service care on the premises;
24         (3) using cannabis:
25             (A) in a school bus, unless permitted for a
26 qualifying patient or caregiver pursuant to the

10100HB1438sam002 - 51 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program
2 Act;
3             (B) on the grounds of any preschool or primary or
4 secondary school, unless permitted for a qualifying
5 patient or caregiver pursuant to the Compassionate Use
6 of Medical Cannabis Pilot Program Act;
7             (C) in any correctional facility;
8             (D) in any motor vehicle;
9             (E) in a private residence that is used at any time
10 to provide licensed child care or other similar social
11 service care on the premises;
12             (F) in any public place; or
13             (G) knowingly in close physical proximity to
14 anyone under 21 years of age who is not a registered
15 medical cannabis patient under the Compassionate Use
16 of Medical Cannabis Pilot Program Act;
17         (4) smoking cannabis in any place where smoking is
18 prohibited under the Smoke Free Illinois Act;
19         (5) operating, navigating, or being in actual physical
20 control of any motor vehicle, aircraft, or motorboat while
21 using or under the influence of cannabis in violation of
22 Section 11-501 or 11-502.1 of the Illinois Vehicle Code;
23         (6) facilitating the use of cannabis by any person who
24 is not allowed to use cannabis under this Act or the
25 Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program Act;
26         (7) transferring cannabis to any person contrary to

10100HB1438sam002 - 52 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 this Act or the Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot
2 Program Act;
3         (8) the use of cannabis by a law enforcement officer,
4 corrections officer, probation officer, or firefighter
5 while on duty; or
6         (9) the use of cannabis by a person who has a school
7 bus permit or a Commercial Driver's License while on duty.
8     As used in this Section, "public place" means any place
9 where a person could reasonably be expected to be observed by
10 others. "Public place" includes all parts of buildings owned in
11 whole or in part, or leased, by the State or a unit of local
12 government. "Public place" does not include a private residence
13 unless the private residence is used to provide licensed child
14 care, foster care, or other similar social service care on the
15 premises.
16     (b) Nothing in this Act shall be construed to prevent the
17 arrest or prosecution of a person for reckless driving or
18 driving under the influence of cannabis if probable cause
19 exists.
20     (c) Nothing in this Act shall prevent a private business
21 from restricting or prohibiting the use of cannabis on its
22 property, including areas where motor vehicles are parked.
23     (d) Nothing in this Act shall require an individual or
24 business entity to violate the provisions of federal law,
25 including colleges or universities that must abide by the
26 Drug-Free Schools and Communities Act Amendments of 1989, that

10100HB1438sam002 - 53 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 require campuses to be drug free.
2     Section 10-40. Restore, Reinvest, and Renew Program.
3     (a) The General Assembly finds that in order to address the
4 disparities described below, aggressive approaches and
5 targeted resources to support local design and control of
6 community-based responses to these outcomes are required. To
7 carry out this intent, the Restore, Reinvest, and Renew (R3)
8 Program is created for the following purposes:
9         (1) to directly address the impact of economic
10 disinvestment, violence, and the historical overuse of
11 criminal justice responses to community and individual
12 needs by providing resources to support local design and
13 control of community-based responses to these impacts;
14         (2) to substantially reduce both the total amount of
15 gun violence and concentrated poverty in this State;
16         (3) to protect communities from gun violence through
17 targeted investments and intervention programs, including
18 economic growth and improving family violence prevention,
19 community trauma treatment rates, gun injury victim
20 services, and public health prevention activities;
21         (4) to promote employment infrastructure and capacity
22 building related to the social determinants of health in
23 the eligible community areas.
24     (b) In this Section, "Authority" means the Illinois
25 Criminal Justice Information Authority in coordination with

10100HB1438sam002 - 54 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 the Justice, Equity, and Opportunity Initiative of the
2 Lieutenant Governor's Office.
3     (c) Eligibility of R3 Areas. Within 180 days after the
4 effective date of this Act, the Authority shall identify as
5 eligible, areas in this State by way of historically recognized
6 geographic boundaries, to be designated by the Restore,
7 Reinvest, and Renew Program Board as R3 Areas and therefore
8 eligible to apply for R3 funding. Local groups within R3 Areas
9 will be eligible to apply for State funding through the
10 Restore, Reinvest, and Renew Program Board. Qualifications for
11 designation as an R3 Area are as follows:
12         (1) Based on an analysis of data, communities in this
13 State that are high need, underserved, disproportionately
14 impacted by historical economic disinvestment, and ravaged
15 by violence as indicated by the highest rates of gun
16 injury, unemployment, child poverty rates, and commitments
17 to and returns from the Illinois Department of Corrections.
18         (2) The Authority shall send to the Legislative Audit
19 Commission and make publicly available its analysis and
20 identification of eligible R3 Areas and shall recalculate
21 he eligibility data every 4 years. On an annual basis, the
22 Authority shall analyze data and indicate if data covering
23 any R3 Area or portion of an Area has, for 4 consecutive
24 years, substantially deviated from the average of
25 statewide data on which the original calculation was made
26 to determine the Areas, including disinvestment, violence,

10100HB1438sam002 - 55 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 gun injury, unemployment, child poverty rates, or
2 commitments to or returns from the Illinois Department of
3 Corrections.
4     (d) The Restore, Reinvest, and Renew Program Board shall
5 encourage collaborative partnerships within each R3 Area to
6 minimize multiple partnerships per Area.
7     (e) The Restore, Reinvest, and Renew Program Board is
8 created and shall reflect the diversity of the State of
9 Illinois, including geographic, racial, and ethnic diversity.
10 Using the data provided by the Authority, the Restore,
11 Reinvest, and Renew Program Board shall be responsible for
12 designating the R3 Area boundaries and for the selection and
13 oversight of R3 Area grantees. The Restore, Reinvest, and Renew
14 Program Board ex officio members shall, within 4 months after
15 the effective date of this Act, convene the Board to appoint a
16 full Restore, Reinvest, and Renew Program Board and oversee,
17 provide guidance to, and develop an administrative structure
18 for the R3 Program.
19             (1) The ex officio members are:
20                 (A) The Lieutenant Governor, or his or her
21 designee, who shall serve as chair.
22                 (B) The Attorney General, or his or her
23 designee.
24                 (C) The Director of Commerce and Economic
25 Opportunity, or his or her designee.
26                 (D) The Director of Public Health, or his or

10100HB1438sam002 - 56 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 her designee.
2                 (E) The Director of Corrections, or his or her
3 designee.
4                 (F) The Executive Director of the Illinois
5 Criminal Justice Information Authority, or his or
6 her designee.
7                 (G) The Director of Employment Security, or
8 his or her designee.
9                 (H) The Secretary of Human Services, or his or
10 her designee.
11                 (I) A member of the Senate, designated by the
12 President of the Senate.
13                 (J) A member of the House of Representatives,
14 designated by the Speaker of the House of
15 Representatives.
16                 (K) A member of the Senate, designated by the
17 Minority Leader of the Senate.
18                 (L) A member of the House of Representatives,
19 designated by the Minority Leader of the House of
20 Representatives.
21         (2) Within 90 days after the R3 Areas have been
22 designated by the Restore, Reinvest, and Renew Program
23 Board, the following members shall be appointed to the
24 Board by the R3 board chair:
25             (A) public officials of municipal geographic
26 jurisdictions in the State that include an R3 Area, or

10100HB1438sam002 - 57 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 their designees;
2             (B) 4 community-based providers or community
3 development organization representatives who provide
4 services to treat violence and address the social
5 determinants of health, or promote community
6 investment, including, but not limited to, services
7 such as job placement and training, educational
8 services, workforce development programming, and
9 wealth building. The community-based organization
10 representatives shall work primarily in jurisdictions
11 that include an R3 Area and no more than 2
12 representatives shall work primarily in Cook County.
13 At least one of the community-based providers shall
14 have expertise in providing services to an immigrant
15 population;
16             (C) Two experts in the field of violence reduction;
17             (D) One male who has previously been incarcerated
18 and is over the age of 24 at time of appointment;
19             (E) One female who has previously been
20 incarcerated and is over the age of 24 at time of
21 appointment;
22             (F) Two individuals who have previously been
23 incarcerated and are between the ages of 17 and 24 at
24 time of appointment.
25         As used in this paragraph (2), "an individual who has
26 been previously incarcerated" means a person who has been

10100HB1438sam002 - 58 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 convicted of or pled guilty to one or more felonies, who
2 was sentenced to a term of imprisonment, and who has
3 completed his or her sentence. Board members shall serve
4 without compensation and may be reimbursed for reasonable
5 expenses incurred in the performance of their duties from
6 funds appropriated for that purpose. Once all its members
7 have been appointed as outlined in items (A) through (F) of
8 this paragraph (2), the Board may exercise any power,
9 perform any function, take any action, or do anything in
10 furtherance of its purposes and goals upon the appointment
11 of a quorum of its members. The Board terms of the non-ex
12 officio and General Assembly Board members shall end 4
13 years from the date of appointment.
14     (f) Within 12 months after the effective date of this Act,
15 the Board shall:
16         (1) develop a process to solicit applications from
17 eligible R3 Areas;
18         (2) develop a standard template for both planning and
19 implementation activities to be submitted by R3 Areas to
20 the State;
21         (3) identify resources sufficient to support the full
22 administration and evaluation of the R3 Program, including
23 building and sustaining core program capacity at the
24 community and State levels;
25         (4) review R3 Area grant applications and proposed
26 agreements and approve the distribution of resources;

10100HB1438sam002 - 59 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1         (5) develop a performance measurement system that
2 focuses on positive outcomes;
3         (6) develop a process to support ongoing monitoring and
4 evaluation of R3 programs; and
5         (7) deliver an annual report to the General Assembly
6 and to the Governor to be posted on the Governor's Office
7 and General Assembly websites and provide to the public an
8 annual report on its progress.
9     (g) R3 Area grants.
10         (1) Grant funds shall be awarded by the Illinois
11 Criminal Justice Information Authority, in coordination
12 with the R3 board, based on the likelihood that the plan
13 will achieve the outcomes outlined in subsection (a) and
14 consistent with the requirements of the Grant
15 Accountability and Transparency Act. The R3 Program shall
16 also facilitate the provision of training and technical
17 assistance for capacity building within and among R3 Areas.
18         (2) R3 Program Board grants shall be used to address
19 economic development, violence prevention services,
20 re-entry services, youth development, and civil legal aid.
21         (3) The Restore, Reinvest, and Renew Program Board and
22 the R3 Area grantees shall, within a period of no more than
23 120 days from the completion of planning activities
24 described in this Section, finalize an agreement on the
25 plan for implementation. Implementation activities may:
26             (A) have a basis in evidence or best practice

10100HB1438sam002 - 60 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 research or have evaluations demonstrating the
2 capacity to address the purpose of the program in
3 subsection (a);
4             (B) collect data from the inception of planning
5 activities through implementation, with data
6 collection technical assistance when needed, including
7 cost data and data related to identified meaningful
8 short-term, mid-term, and long-term goals and metrics;
9             (C) report data to the Restore, Reinvest, and Renew
10 Program Board biannually; and
11             (D) report information as requested by the R3
12 Program Board.
13     Section 10-50. Employment; employer liability.
14     (a) Nothing in this Act shall prohibit an employer from
15 adopting reasonable zero tolerance or drug free workplace
16 policies, or employment policies concerning drug testing,
17 smoking, consumption, storage, or use of cannabis in the
18 workplace or while on call provided that the policy is applied
19 in a nondiscriminatory manner.
20     (b) Nothing in this Act shall require an employer to permit
21 an employee to be under the influence of or use cannabis in the
22 employer's workplace or while performing the employee's job
23 duties or while on call.
24     (c) Nothing in this Act shall limit or prevent an employer
25 from disciplining an employee or terminating employment of an

10100HB1438sam002 - 61 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 employee for violating an employer's employment policies or
2 workplace drug policy.
3     (d) An employer may consider an employee to be impaired or
4 under the influence of cannabis if the employer has a good
5 faith belief that an employee manifests specific, articulable
6 symptoms while working that decrease or lessen the employee's
7 performance of the duties or tasks of the employee's job
8 position, including symptoms of the employee's speech,
9 physical dexterity, agility, coordination, demeanor,
10 irrational or unusual behavior, or negligence or carelessness
11 in operating equipment or machinery; disregard for the safety
12 of the employee or others, or involvement in any accident that
13 results in serious damage to equipment or property; disruption
14 of a production or manufacturing process; or carelessness that
15 results in any injury to the employee or others. If an employer
16 elects to discipline an employee on the basis that the employee
17 is under the influence or impaired by cannabis, the employer
18 must afford the employee a reasonable opportunity to contest
19 the basis of the determination.
20     (e) Nothing in this Act shall be construed to create or
21 imply a cause of action for any person against an employer for:
22         (1) actions, including but not limited to subjecting an
23 employee or applicant to reasonable drug and alcohol
24 testing under the employer's workplace drug policy,
25 including an employee's refusal to be tested or to
26 cooperate in testing procedures or disciplining or

10100HB1438sam002 - 62 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 termination of employment, based on the employer's good
2 faith belief that an employee used or possessed cannabis in
3 the employer's workplace or while performing the
4 employee's job duties or while on call in violation of the
5 employer's employment policies;
6         (2) actions, including discipline or termination of
7 employment, based on the employer's good faith belief that
8 an employee was impaired as a result of the use of
9 cannabis, or under the influence of cannabis, while at the
10 employer's workplace or while performing the employee's
11 job duties or while on call in violation of the employer's
12 workplace drug policy; or
13         (3) injury, loss, or liability to a third party if the
14 employer neither knew nor had reason to know that the
15 employee was impaired.
16     (f) Nothing in this Act shall be construed to enhance or
17 diminish protections afforded by any other law, including but
18 not limited to the Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot
19 Program Act or the Opioid Alternative Pilot Program.
20     (g) Nothing in this Act shall be construed to interfere
21 with any federal, State, or local restrictions on employment
22 including, but not limited to, the United States Department of
23 Transportation regulation 49 CFR 40.151(e) or impact an
24 employer's ability to comply with federal or State law or cause
25 it to lose a federal or State contract or funding.
26     (h) As used in this Section, "workplace" means the

10100HB1438sam002 - 63 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 employer's premises, including any building, real property,
2 and parking area under the control of the employer or area used
3 by an employee while in performance of the employee's job
4 duties, and vehicles, whether leased, rented, or owned.
5 "Workplace" may be further defined by the employer's written
6 employment policy, provided that the policy is consistent with
7 this Section.
8     (i) For purposes of this Section, an employee is deemed "on
9 call" when such employee is scheduled with at least 24 hours'
10 notice by his or her employer to be on standby or otherwise
11 responsible for performing tasks related to his or her
12 employment either at the employer's premises or other
13 previously designated location by his or her employer or
14
Thomas Howard

Thomas Howard

Tango Ture

Kua maha nga tau o Thomas Howard e awhina ana i a koe ki te whakawhiti ki nga wai whai hua.

Whakahou Ahumoana Pakihi me te whakatipu I

Whakahou Ahumoana Pakihi me te whakatipu I

Whakahou Ahumoana Ahumoana me te whakatipu I a Brad Spirrison o te tipu Ko te whakauru mai ki a maatau ki te korero mo nga kaupapa o te tarutaru. He kairipoata me te kaiwhakarewa hoa o Grown In, Ka korero a Brad Spirrison ki a maatau mo te porotiti ki Chicago me te heke mai o te patu tangata i Illinois. Whakarongo ki a PodCast ...

Kei te Karaka o te Cannabis News me Chillinois me CannaKweens

Kei te Karaka o te Cannabis News me Chillinois me CannaKweens

Kei te rongohia a Illinois Cannabis News me Chillinois Illinois he panui rongoa i roto i te limbo inaianei. He tokomaha kei te tatari kia rongo mai i te Tari Ahuwhenua mo te tono raihana ranei ka whakakahorehia ranei o raatau tono. Ko Justine Warnick me Cole Preston mai ...

Pennsylvania Pakeke-Whakamahi Ture Cannabis

Pennsylvania Pakeke-Whakamahi Ture Cannabis

Pennsylvania Pakeke-Whakamahi Ture Cannabis Ture Pennsylvania he ture tarukino pakeke-whakamahi i nga hinengaro o nga kaihoko taraiwa a Pennsylvania. I kitea e Pennsylvania te tarukino whakangahau (pakeke-whakamahi) ka tae mai ki to raatau ahuatanga mena ka pahemo te SB 350. Ko Senator Leach o Pennsylvania e hono atu ana ki a taatau ...

He aha te 710?

He aha te 710?

He aha te 710? He aha te 710? No hea mai te BHO? I pehea nga taimana i te motu? Ko te kaituhi a Pot, a David Bienenstock o Maamaa Nui i roto i te History Weed, ka hono atu ki a maatau ki te whakanui i te 710 me te tuku i tetahi akoranga maheni maamaa mo nga timatanga o tenei hararei nui. Whakarongo ki ...

Me Pehea te Whakatuwhera i tetahi Motuhake i Oklahoma

Me Pehea te Whakatuwhera i tetahi Motuhake i Oklahoma

Me pehea te Whakatuwhera i tetahi Motuhake i Oklahoma Mo te whakatuwhera i tetahi tuawhatu ki Oklahoma he tino iti iho nga utu o te tiimata mai i te maha atu o nga kawanatanga. Mo koe ki te whakatuwhera i tetahi taaputa i Oklahoma, he mea tika kia whiwhi i nga korero tika me te whai whakaaro mo etahi o nga tino ...

Me pehea te Tīmata i te Opu Tiki Ture

Me pehea te Tīmata i te Opu Tiki Ture

Me pehea te tiimata i te Ture Whakatupu Ture Me pehea te tiimata i te tipu tupu ture pea te patai tuatahi ka patai atu koe ki a koe mehemea kua tae mai te ture ki to kawanatanga. Mena kua whakarahihia e koe to ake otaota whakato i te kaainga kua mohio koe ehara i te hikoi i te papa park. Whakaarohia kei te tango i taua tipu kotahi ...

R3 Kaupapa & Kereiti i Illinois

R3 Kaupapa & Kereiti i Illinois

R3 Program & Karauna i Illinois Ko te Kaupapa R3 e tuku ana ki nga Karahipi i Illinois i hangaia hei huarahi ki te whakatika i etahi o nga hapa o te Pakanga i te Hupirimi. Kua tata i whakapuakina mai e, i te Mei 19, 2020, ka tohua e Illinois te $ 31.5 miriona moni hei utu mo te R3 ...

Te take e hiahiatia ai e to Kamupene Kararehe ota he Tohunga Whaea mo waho

Te take e hiahiatia ai e to Kamupene Kararehe ota he Tohunga Whaea mo waho

Ko te maakete ture whakatipu ture he paetukutuku matatini o nga ture me nga ture. Ko enei ture ka taea te hono i etahi wa ka raruraru etahi o nga whenua, penei i Pennsylvania me Florida, ki te whakatinana i a raatau ake kaupapa raihana. Mahalo kaore pea e maere ko etahi o ...

Nga waka motuka motuka

Nga waka motuka motuka

Ko nga Motuka Kaihini o Kanikani Ko nga motuka o te Cannabis Nga waka kawe e kawe ana i nga putea, te patu tarukino, me etahi atu taonga nui ki nga whare hokomaha, toa hokohoko, me nga waahi motuhake. Ko te kaiwhakawhiwhi o te Cannabis NorCal Vans me hono atu ki a maatau manuhiri a Dustin Robinson ki te korero mo te pai ...

Pennsylvania Cannabis Lawyer

Pennsylvania Cannabis Lawyer

Pennsylvania Cannabis Lawyer Pennsylvania rōia tarukino, Patrick K. Nightingale, hono ki te korero mo te ahunga whakamua o te tarukino i Pennsylvania. I kitea e te pooti he 62% o nga kaipōti pea i Pennsylvania ka pooti ki te whakamana i te tarutaru. Heoi, ko te ahunga whakamua i roto i te kawanatanga he ...

Arizona Cannabis Roia

Arizona Cannabis Roia

Arizona Cannabis Lawyer Ko te roia o Arizona cannabis, Thomas Dean, e hono ana ki te korero mo nga kaupapa tarukino a Arizona i roto i nga mahi mo te 2020. Ko te 'Smart and Safe Arizona' kei te tu mai hei kaupapa rongonui engari kei roto i to mana ki te whakatipu i te kaainga, i te waahi ranei ...

Mahere Pakihi Cannabis

Mahere Pakihi Cannabis

Mahere Pakihi Cannabis Kei te hiahiatia te mahere umanga whakatoi mo tetahi pakihi e rapu ana kia tiimata mai te umanga tarukino. Ko te mahere mahi ko te whakamaaramatanga ki to pakihi pukupuku ka taea e ia te mahi kia pakaru ranei to tono. Ko te tuhi i tetahi mahere pakihi ka taea te ...

He Momo Cannabis mo nga Dispensaries me te tipu

He Momo Cannabis mo nga Dispensaries me te tipu

He Whakapaumau Cannabis mo nga Dispensaries me te whakatipu Momo rongoa whakatoi mo nga tuawhita me te tupu he mea nui mo to mahere umanga tarukino. He maha nga tauira proforma e waatea ana i runga ipurangi engari he aha te proforma cannabis me pehea e taea ai e koe te whakapae tika ...

Kei te ture tonu te Cannabis i Awherika ki te Tonga?

Kei te ture tonu te Cannabis i Awherika ki te Tonga?

Kei te ture tonu te Cannabis i Awherika ki te Tonga? Kei te ture te patu tarutaru i Awherika ki te Tonga? Ana, he uaua. I tetahi wa ko Awherika ki te Tonga ko te tuawha nui rawa o te ao ki te ao engari ki te pau koe i te tarukino ki te Tonga o Awherika ki waho o to kaainga noho, ka taea e koe ...

Kei te hiahia tetahi roia mo te tarukino?

He rangatira pakihi ano to tatou roia kaipakihi. Ka taea e enei te awhina ki a koe te whakatikatika i to pakihi ka awhina ranei ki te tiaki i a koe mai i nga ture taumaha.

PĀTAI TUATAHI KI TE RĀNEI




316 SW Washington Street, Suite 1A
Peoria, Illinois 61602

Waea: (309) 740-4033 || īmēra: tom@collateralbase.com


150 S. Wacker Drive, Suite 2400,
Chicago IL, 60606 USA

waea: 312-741-1009 || īmēra: tom@collateralbase.com


316 SW Washington Street, Suite 1A
Peoria, Illinois 61602

Waea: (309) 740-4033 || īmēra: tom@collateralbase.com


150 S. Wacker Drive, Suite 2400,
Chicago IL, 60606 USA

waea: 312-741-1009 || īmēra: tom@collateralbase.com

He rōia umanga tarukino

316 SW Washington St, Peoria,
IL 61602, USA
Karangatia mai (309) 740-4033 || --mera Us tom@collateralbase.com
Ahumahi Cannabis & Pūtaiao Ture

Ahumahi Cannabis & Pūtaiao Ture

Ohauru me te tiki i nga mea hou ki te umanga tarukino. Ka tae atu ki te 2 imeera i te marama katoa!

Kua momoho te ohaurutia koe!

A faaite i tenei